Teatro Nacional de São Carlos
A equipa que actualmente constitui a CULTOC assegura legendagem da temporada de ópera do Teatro Nacional de São Carlos desde 1993 até ao presente.
Fundação Calouste Gulbenkian
Tendo efectuado alguns trabalhos pontuais para o Serviço de Música da Gulbenkian desde 1997, a CULTOC orgulha-se agora de assegurar a legendagem da temporada de ópera da Fundação Calouste Gulbenkian desde a temporada de 2009/10. (ver historial)
Centro Cultural de Belém
Desde 2001, foram vários os trabalhos de tradução e legendagem assegurados pela CULTOC no CCB, desde peças de teatro pela Royal Shakespeare Company à estreia em tempos modernos da ópera Antígono, passando pela legendagem para espectáculos de dança de Bill T. Jones. (ver historial)
UAU
Em 2000 a produtora portuguesa UAU foi pioneira ao trazer pela primeira vez a Portugal um grande musical americano com um elenco de luxo. Chicago esteve em palco no Coliseu de Lisboa durante mais de um mês, algo inédito no panorama cultural português. Desde então, a CULTOC tem colaborado com a UAU fornecendo a tradução e legendagem desse e de outros musicais de excelência, nomeadamente: Miss Saigão, Grease, Porgy and Bess,com destaque para o musical Cats,que subiu ao palco do Coliseu de Lisboa durante 45 récitas somando ainda 5 récitas no Porto.
Ritmos e Blues
Desde 2005, a CULTOC tem colaborado regularmente com a produtora Ritmos e Blues assegurando a tradução e legendagem de várias grandes produções no Pavilhão Atlântico, tais como o musicalMamma Mia, ou as ópera Aida de Verdi e Carmen de Bizet.
Teatro Municipal de São Luiz
A CULTOC assegurou em 2007 a legendagem do musical Contos Fantásticos do compositor Luís Tinoco. No ano seguinte, ficou responsável pela tradução e legendagem do musical Evil Machines, com música de Luís Tinoco e libreto de Terry Jones.
Teatro Nacional Dona Maria II
A CULTOC assegurou em 2004 a legendagem do espectáculo musical Sondai-me Sondheim, de Ricardo Pais.
Presidência da República
Em 2009, a Presidência da República Portuguesa contratou a CULTOC para prestar o serviço de legendagem da ópera Dido e Eneias de Henry Purcell.
Culturgest
A CULTOC foi contratada para em 2006 realizar a tradução e legendagem do espectáculoRESET, uma produção VHProduções.
Festival de Almada
Para o Festival de Almada, a CULTOC tem assegurado desde 2003 e 2008 a legendagem de espectáculos de ópera e peças de teatro, entre as quais: O Amor das Três Laranjas; Seis Personagens em Busca de um Autor; A Pequena Flauta Mágica.
Centro de Artes e Espectáculos da Figueira da Foz
Desde 2004 a CULTOC tem feito acompanhado as digressões de espectáculos de ópera com produção do Teatro Nacional de São Carlos. O CAE da Figueira da Foz foi um dos centros culturais a acolher estas produções.
Teatro Aberto
Entre 2002 e 2005 a CULTOC assegurou a legendagem de espectáculos de ópera com produção do Novo Grupo Teatro Aberto (já nas suas novas instalações) entre os quais: Albert Herring de Benjamin Britten; Uma Questão de Confiança de Ernst Krenek; eThe Beggar’s Opera de Benjamin Britten.
Festival Internacional de Música de Macau
Entre 1995 e 2000 a CULTOC assegurou a legendagem dos vários espectáculos de ópera inseridos no Festival Internacional de Macau. Neste contexto colaborou no espectáculo de inauguração doCentro Cultural de Macau em 2000.
Faro Capital Nacional da Cultura
A CULTOC assegurou a legendagem de três peças de teatro integradas na programação de Faro 2005 Capital